Language as a symbolic power in a border context: reflections on spanish language education

Authors

DOI:

https://doi.org/10.33448/rsd-v10i10.19169

Keywords:

Language; Borders; Spanish language; BNCC; Migrants.

Abstract

The present work aims to analyze the teaching of the Spanish language in Elementary Schools I in the region of Foz do Iguaçu, considering that it is located in a context of borders, and the symbolic power of the language in the context of this region. Initially, language is observed from a theoretical perspective, with a reflection on its insertion parameter in the superstructure or infrastructure, observing its modulation and alteration through the figure of the State. Subsequently, the analysis is based on a border region with Paraguay and Argentina, countries in which the majority spoken language is Spanish, from which dozens of Spanish-speaking students originate, students inserted in Elementary Schools I in the municipality of Foz do Iguaçu. The problem is identified in the lack of provision for Spanish language teaching in the municipal curriculum, a factor that favors the lack of social and community insertion, in addition to not meeting the needs of countless migrant students from South America who study in these schools. Still, there is a contradiction with regard to public education and the right to quality education for all, given the absence of regional public policies for the promotion of the Spanish language during this school period. Finally, a study of the provisions of the Universal Declaration of Linguistic Rights was carried out, considering language as a fundamental right, especially its development and fluidity, as well as its specific protection, including in the social and structural context of borders.

References

Albuquerque, J. (2014). Fronteiras: Entre os caminhos da observação e os labirintos da interpretação. Unbral Fronteiras, pp. 61-80. Cascavel. http://unbral.nuvem.ufrgs.br/base/items/show/3854.

Albuquerque, J. L. (2010). Conflito e integração nas fronteiras dos "brasiguaios". Caderno CRH [online], 23(60), pp. 79-590. Salvador. https://doi.org/10.1590/S0103-49792010000300009.

Althusser, L. (1985). Aparelhos Ideológicos do Estado. São Paulo: Conselho Editorial.

Bakhtin, M. (2010). Marxismo e Filosofia da Linguagem – problemas e fundamentos do método sociológico na ciência da linguagem. São Paulo: Hucitec.

Bourdieu, P. (2008). A Economia das trocas linguísticas. São Paulo: Edusp.

Brasil (1988). Constituição da República Federativa do Brasil. http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/constituicao/constituicao.html.

Brasil (2017). Ministério da Educação. Base nacional comum curricular. http://basenacionalcomum.mec.gov.br.

Brasil (2019). Ministério da Educação. Perguntas frequentes ProBNCC. http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/implementacao/perguntas_freque ntes_bncc.pdf.

Cardin, E. G., & Colognese, S. A. (orgs.) (2014). As Ciências Sociais nas fronteiras: teorias e metodologias de pesquisa. Unbral Fronteiras. Cascavel.

Costa, N. B. (2000). Contribuições do Marxismo para uma teoria crítica da linguagem. Revista DELTA: documentação de estudos em linguística e teórica aplicada [online], 16(1), pp. 27-54. https://doi.org/10.1590/S0102-44502000000100002.

Gramsci, A. (1989). Os intelectuais e a organização da cultura. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira.

Ludke, M., & André, M. E. D. A. (1986). Pesquisa em educação: uma abordagem qualitativa. São Paulo: EPU.

Manacorda, M. A. (2007). Marx e a pedagogia moderna. Tradução Newton Ramosde-Oliveria. Campinas, São Paulo: Alínea.

Marx, K. (2007). A Ideologia Alemã. São Paulo: Boitempo Editorial.

Moraes, A. (2017). Direito Constitucional. 33. São Paulo: Atlas.

Oliveira, R. C. (2000). Os (des)caminhos da identidade. Revista Brasileira De Ciências Sociais, 15(42), pp. 07-21. São Paulo. https://doi.org/10.1590/S0102-69092000000100001.

ONU (1948). Declaração Universal Dos Direitos do Homem e do Cidadão. Organização das nações unidas.

Sturza, E. R. (2006). Línguas de fronteira e política de línguas: uma história das ideias linguísticas. Campinas, SP. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270606.

Sturza, E. R. (2005). Línguas de fronteira: o desconhecido território das práticas lingüísticas nas fronteiras brasileiras. Ciência e Cultura, 57(2), pp. 47-50. http://cienciaecultura.bvs.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0009-67252005000200021&lng=en&tlng=pt.

UNESCO (1996). Declaração Universal dos Direitos Linguísticos. Barcelona: Unesco.

Viegas, C. M. A. R., & Nascimento, U. D. (2015). A eficácia horizontal dos direitos fundamentais às relações privadas. Uniesp. http://uniesp.edu.br/sites/_biblioteca/revistas/20170728105436.pdf.

Published

17/08/2021

How to Cite

KELLER, R. B. de B.; SILVA, T. E. M. da. Language as a symbolic power in a border context: reflections on spanish language education . Research, Society and Development, [S. l.], v. 10, n. 10, p. e515101019169, 2021. DOI: 10.33448/rsd-v10i10.19169. Disponível em: https://rsdjournal.org/index.php/rsd/article/view/19169. Acesso em: 20 oct. 2021.

Issue

Section

Education Sciences